Новости
Литературная гостиная, которая удивила всех
В пятницу в Русской классической школе состоялось увлекательное и необычное мероприятия. Наш большой актовый зал на время превратился в литературную гостиную, посвящённую мастерству художественного перевода.
Это была не просто встреча со словом, а настоящее интеллектуальное и творческое приключение для учеников и зрителей.
Ребята из 6–8 классов готовились к этому дню заранее: репетировали, искали подходящие тексты, придумывали интерактивные задания и сценки. В программу вошли стихи и песни на иностранных языках - английском, французском, китайском и даже на латыни! Дети размышляли о смысле пословиц и поговорок, поиски русских аналогов известных выражений.
Зрителями стали ученики младших классов, и для них встреча превратилась в настоящую игру — с карточками, загадками и заданиями на сообразительность и внимание к языку.
Мероприятие стало не просто концертом, а живым диалогом между старшими и младшими школьниками. Ученики с увлечением обменивались знаниями и открывали для себя новые смыслы.
Младшие активно участвовали, разгадывали смысл пословиц, находили пары и погружались в мир переводов и лингвистики.
Учителя не скрывали восторга: «Как здорово! Какие у нас талантливые дети!» — написала Лариса Витальевна, классный руководитель 3 класса.
«Очень многое родилось в процессе — дети сами предлагали идеи, песни, варианты сценок. Это был наш настоящий творческий союз», — делится Елена Владимировна, классный руководитель старших классов - инициатор, идейный вдохновитель и руководитель этого проекта.
Литературная гостиная ещё раз напомнила всем, что языкознание и мастерство перевода — это не только про лексику, грамматику и правила, но и про умение чувствовать слово, искать точные смыслы, сравнивать культуры. А значит — лучше понимать и свой родной язык!
Большое спасибо Елене Владимировне за яркое и познавательное мероприятие!